兩年前聽學姐抱怨社會安全局把她的名字寫錯,得來回奔波重改。當時她脫口而出 "Americans are stupid",我並不以為意。

自一年前來美以後,我填了數不盡的表格。美國什麼都講求 credit - 信用歷史一片空白的我,初來之時,什麼都被坑: 租屋的 security deposit 從原先的兩百美金上跳六百,不過是辦個手機門號,就因為沒有 Social Security Number (SSN),便多砸了五百的 deposit。而更令人發笑的是,我的第一張信用卡,額度只有 200 元 - 連買台 19 吋液晶電腦螢幕都不夠用。

當然隨著日子過去,我慢慢累積了信用。由於我三天不上網路銀行看自己信用帳單就會渾身不對勁,自然卡費每次必是按時繳交。唯一因為遲繳被罰的,是我生平第一次的繳房租 - 因為我一直還在腦海裡有著 "房東上門來收房租" 這種刻板印象,所以過了繳費日,我還一無所覺。等到房門上卡了催繳兼加罰的通知,我才知道房租是要自己每月去繳的。但除此之外,我的紀錄相當良好,信用額度也大幅成長。

信用好了,pre-approved 信用卡的廣告信就如雪片般飛來。我平均每星期都會收到兩到三家銀行 "恭賀" 我已獲貴銀行預先核准申請信用卡。到了前幾天,我實在不勝其擾,加上兩件因素,使我決定要停止這些無意義的信件。一來是這些信上都有我的名字,所以就算我置之不理,丟掉時還得多花工夫把有名字的信紙剪碎 (這是以前養成的習慣,雖然說被利用的機率沒那麼高)。二來,我即日就要搬家,要是這些銀行手中拿的還是我的舊址,誰知道未來的房客看到這些信件難保不會做出些低級之事呢?

於是我撥了信上所附 "如果您想要停止銀行繼續送此類信件請撥打 XXX-XXX-XXXX" 的號碼。系統是全自動化的,我只需念出數項個人資料,確認語音辨識無誤後,就可斷絕煩惱。剛開始一切都很順利,語音系統準確的聽出了我的生日,地址等等資料。但等到我必須念出並拼出自己的名字時,災難就來了 -


不管我怎麼念怎麼拼,系統就是無法正確拼出我的姓名。試了五六次後,系統決定宣告放棄,改用其他資料認證。


這還只是英譯中文姓名災難的冰山一角。由於我念 "H" 的發音與正確的發音有些不同 (這我昨天才知道),每次隔著電話與客服人員溝通,他們都把我的 "H" 聽成 "S"。

但聽寫錯誤也就罷了。就連我正楷寫在表格上了,他們還是可以打錯。我的正確姓名是 Huei-Hun Tseng。而 Victoria Secret 的櫃姐把我的姓拼成 Gseng。Comcast 說我是 SueiSun Tseng。

但一切都沒有 T-mobile 來得荒謬。直到昨日去登記 SSN 我才知道,原來我在 T-mobile 的系統裡,一直都叫 Taipei Tseng。把居住城市當成名字,還是生平第一遭。或許我該說我是巴黎人? 有人叫 Paris Hilton,那我當 Paris Tseng 好像也不錯。


我不怪美國人念不出我的名字,這也是為什麼我一直都慣用 Elizabeth 或 Liz 作為暱名。偶爾會有些人向我抗議對他們發音能力的輕蔑 - 例如我 intern 的公司的主管,有天就大喇喇地走進我的辦公室說: 你是因為覺得我們念不出 "Huei-Hun" (他的發音完美得讓我懷疑他偷查發音字典) 才說你是 "Elizabeth" 的嗎?

但是,平平只有二十六個字母,我自信我的手寫還算工整,為什麼美國人老是寫錯我的名字呢?







arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Miska 的頭像
    Miska

    Red Queen Theory

    Miska 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()