Por Amarte Asi/Cristian Castro
我很喜歡的一個墨西哥歌手,可惜他的唱片在台灣只有FNAC有
喜歡這首歌不只是歌詞動人,也是因為Castro有無比醉人的歌聲啊!
Siempre serás la niña que me llena el alma
你永遠會是那個填補我靈魂的孩子
Como un mar inquieto, como un mar en calma
像不止歇的海洋,像寧靜的海洋
Siempre tan lejana como el horizonte
總是如地平線那樣遙遠
Gritando en el silencio tu nombre en mis labios
在沉默中我喊著你的名字
Sólo queda el eco de mi desengaño
只有自己失落的回聲蕩漾著
Sigo aquí en mi sueño de seguirte amando
我仍持續追逐著愛你的夢
Será, será como tú quieras pero así será
如此,會是像你所希冀的
Si aún tengo que esperarte siete vidas más
如果必須為你再等七個人生
Me quedaré colgado de este sentimiento
我會一直保持現在這樣的狀況
Por amarte así
為了如此的愛你
Es esa mi fortuna, es ese mi castigo
這是我的命運,我的懲罰
Será que tanto amor acaso está prohibido
也許這種愛情不被允許
Y sigo aquí muriendo por estar contigo
而我仍為了與你在一起而死去
Por amarte así
為了如此的愛你
A un paso de tu boca sin poder besarla
撫著你的嘴唇卻無法親吻它
Tan cerca de tu piel y sin poder tocarla
如此接近你的肌膚卻不能觸碰
Ardiendo de deseos con cada mirada
每次注視你的目光都為慾望折磨
Por amarte así...Por Amarte Asi...Por amarte
為了如此的愛你...為了如此的愛你...為了愛你
Asi voy caminando en esta cuerda floja
我繼續在這危險的繩索上行走
Corríendo tras de tu huella convertida en sombra
追隨著你已經變成了影子的腳步
Preso del amor que me negaste un día
在你拒絕我的那天成為愛的囚犯
Contando los segundos que pasan por verte
數著在我見到你之前流逝的時間
Haciendote culpable de mi propia suerte
將你的罪惡當作是我的幸運
Soñando hasta despierto con hacerte mía
在醒來之後,做著將你屬於我的夢
我很喜歡的一個墨西哥歌手,可惜他的唱片在台灣只有FNAC有
喜歡這首歌不只是歌詞動人,也是因為Castro有無比醉人的歌聲啊!
Siempre serás la niña que me llena el alma
你永遠會是那個填補我靈魂的孩子
Como un mar inquieto, como un mar en calma
像不止歇的海洋,像寧靜的海洋
Siempre tan lejana como el horizonte
總是如地平線那樣遙遠
Gritando en el silencio tu nombre en mis labios
在沉默中我喊著你的名字
Sólo queda el eco de mi desengaño
只有自己失落的回聲蕩漾著
Sigo aquí en mi sueño de seguirte amando
我仍持續追逐著愛你的夢
Será, será como tú quieras pero así será
如此,會是像你所希冀的
Si aún tengo que esperarte siete vidas más
如果必須為你再等七個人生
Me quedaré colgado de este sentimiento
我會一直保持現在這樣的狀況
Por amarte así
為了如此的愛你
Es esa mi fortuna, es ese mi castigo
這是我的命運,我的懲罰
Será que tanto amor acaso está prohibido
也許這種愛情不被允許
Y sigo aquí muriendo por estar contigo
而我仍為了與你在一起而死去
Por amarte así
為了如此的愛你
A un paso de tu boca sin poder besarla
撫著你的嘴唇卻無法親吻它
Tan cerca de tu piel y sin poder tocarla
如此接近你的肌膚卻不能觸碰
Ardiendo de deseos con cada mirada
每次注視你的目光都為慾望折磨
Por amarte así...Por Amarte Asi...Por amarte
為了如此的愛你...為了如此的愛你...為了愛你
Asi voy caminando en esta cuerda floja
我繼續在這危險的繩索上行走
Corríendo tras de tu huella convertida en sombra
追隨著你已經變成了影子的腳步
Preso del amor que me negaste un día
在你拒絕我的那天成為愛的囚犯
Contando los segundos que pasan por verte
數著在我見到你之前流逝的時間
Haciendote culpable de mi propia suerte
將你的罪惡當作是我的幸運
Soñando hasta despierto con hacerte mía
在醒來之後,做著將你屬於我的夢
文章標籤
全站熱搜

hello
我很喜歡這首歌
你說在fnac才有
我有上網去查但是有兩張
請問是哪一張呢
如果你願意
可以與我分享cristian castro的音樂嗎
聽了真的很感動
歌詞也很符合我的心境^^
謝謝你喔
這首應該是收在 Mi Vida Sin Tu Amor 那張
我在FNAC買的是Amar Es這張...
很不幸的是,我記得FNAC那兩張都沒有Por Amarte
Asi這首歌:-(
我會陸續再放他的歌上來的 ;)
現在,就請先上我的網誌聽囉~^^~
真的很好聽耶~聽完之後就找了很多他的歌曲~每首都
很好聽~不過目前我還是最喜歡這首~請問歌詞是您自
己翻的嗎?真厲害呀~ 乍聽之下覺得他的聲音很像
Mark Antony~不過~各有其風味啦~
歌詞是我隨意翻的囉
我也很喜歡Marc Anthony
不過Marc會唱Salsa, Cristian不會哈哈!
好棒!!
很棒的歌
不過我想請問:他到底是男是女?
若說是男聲也通,若說是女就是女低音
讓我猜上老半天
與你研究一下
或許錯的是我
不過 大家一起學習看看吧
下面是我的見解...
Gritando en el silencio tu nombre en mis
labios
在沉默中我喊著你的名字
這句應該是
"唇邊無聲的呼喊你的名字"
Será que tanto amor acaso está prohibido
也許這種愛情不被允許
也許過多的愛不被允許
Y sigo aquí muriendo por estar contigo
而我仍為了與你在一起而死去
而我會一直下去直到死去 就是為了與你在一起